No exact translation found for تَنَاقُضَاتٌ اِقْتِصَادِيَّةٌ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تَنَاقُضَاتٌ اِقْتِصَادِيَّةٌ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Por una parte, la estructura económica está claramente distribuida entre los distintos sectores y, por otra, el sector de servicios predomina sobre los demás sectores y crece a expensas de los sectores productivos tradicionales, en particular, el sector agrícola.
    سوق العمل وتطوره: ثمة شيء من التناقض يشوب الاقتصاد اللبناني في كثير من الحالات.
  • Los participantes podrían examinar las contradicciones existentes en el seno del nuevo orden económico mundial, poniendo de manifiesto las diversas vías por explorar para entender el concepto de la justicia económica y social y alcanzarla en todo el mundo.
    ويمكن للمتحدثين استغلال أوجه التناقض القائمة في النظام الاقتصادي العالمي الجديد، مع إبراز مختلف السبل التي يجب استكشافها لفهم ما يجري والتوصل إلى تحقيق العدالة الاقتصادية والاجتماعية في جميع أنحاء العالم.
  • El Estado informante debe explicar a qué regiones se refiere la expresión “regiones subdesarrolladas de Turquía” que se utiliza en la respuesta al párrafo 17, cuál es exactamente la situación de la mujer en esas regiones, y qué está haciendo el Gobierno para subsanar las desigualdades en materia de desarrollo económico, de tradiciones, de idioma, etc., con el fin de garantizar a esas mujeres el pleno disfrute de sus derechos.
    ويتعين على الدولة صاحبة التقرير أن توضح ما هي المناطق المقصودة بالعبارة ”المناطق المتخلفة في تركيا“ التي وردت في ردها على الفقرة 17 المشار إليها. وما هو وضع المرأة بالضبط في هذه المناطق وكيف تعالج الحكومة التناقضات من حيث التنمية الاقتصادية، والتقاليد، واللغات وما شابه ذلك في البلد، للتأكد من أن المرأة تتمتع بكافة حقوقها.